esloveno » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: tih , usuti , usta , usten , pustiti , ustnica , ustaviti , ustaliti , uspeti y/e ustava

úst|en <-na, -no> ADJ.

1. usten (v zvezi z usti):

2. usten (govorjeni):

I . usú|ti <-jem; usul> form. perf. V. trans.

II . usú|ti <-jem; usul> form. perf. V. v. refl. usúti se

2. usuti fig. (množično priti):

tíh <-a, -o> ADJ.

1. tih (malo slišen):

tih

2. tih (skrit):

tih

ústnic|a <-e, -i, -e> SUST. f

pustí|ti <-m; pústil> form. perf. V. trans.

1. pustiti form. perf. od puščati II.:

2. pustiti (opustiti):

3. pustiti (nič spreminjati):

4. pustiti (pozabiti):

Véase también: púščati

I . púšča|ti <-m; puščal> form. imperf. V. intr. (vodo)

II . púšča|ti <-m; puščal> form. imperf. V. trans.

1. puščati (dovoljevati kaj):

2. puščati (ne pospravljati):

3. puščati (povzročati madeže):

III . púšča|ti <-m; puščal> form. imperf. V. v. refl.

puščati púščati si:

ustáv|a <-e, -i, -e> SUST. f

ustava DER., POL.

uspé|ti <uspèm; uspèl> V.

uspeti form. perf. od uspevati:

Véase también: uspévati

uspéva|ti <-m; uspeval> form. imperf. V. intr.

1. uspevati (dosegati dobre rezultate):

2. uspevati (komu):

I . ustalí|ti <-m; ustálil> form. perf. V. trans.

II . ustalí|ti <-m; ustálil> form. perf. V. v. refl. ustalíti se

1. ustaliti (stabilizirati se):

2. ustaliti fig. (človek):

ustávi|ti <-m; ustavil> V.

ustaviti form. perf. od ustavljati:

Véase también: ustávljati

I . ustávlja|ti <-m; ustavljal> form. imperf. V. trans. (človeka, napravo, krvavitev)

II . ustávlja|ti <-m; ustavljal> form. imperf. V. v. refl.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en English | Español | Français | Slovenščina