alemán » turco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: strahlungsarm , Scheidungsgrund y/e Milderungsgrund

Milderungsgrund SUST. m JUR

Scheidungsgrund SUST. m

strahlungsarm ADJ. IT

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Im deutschen Strafrecht wird die Redewendung der goldenen Brücke als eine mögliche Begründung dafür herangezogen, dass der Rücktritt vom Versuch einer Straftat als persönlicher Strafaufhebungsgrund wirkt.
de.wikipedia.org
Der übergesetzliche Notstand ist in der deutschen Rechtswissenschaft ein Argumentationsansatz für einen Rechtfertigungs-, Entschuldigungs- oder Strafausschließungs- und Strafaufhebungsgrund bei einer Straftat, der nicht gesetzlich geregelt ist.
de.wikipedia.org
Hierbei handelt es sich um einen persönlichen Strafaufhebungsgrund, er wirkt also lediglich für den Beteiligten, in dessen Person die Rücktrittsvoraussetzungen erfüllt sind.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Consultar "strafaufhebungsgrund" en otros idiomas

"strafaufhebungsgrund" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe