alemán » turco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Wochenschau , menschenscheu y/e Dornröschen

Dornröschen <-s, ohne pl> SUST. nt

menschenscheu ADJ.

Wochenschau SUST. f TV

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Nach dem Krieg sank die Zitadelle in einen langen Dornröschenschlaf und wurde allgemein gemieden und totgeschwiegen, es existierten sogar Abrisspläne.
de.wikipedia.org
Seit der Fertigstellung des direkt neben dem Werk gebohrten Straßentunnels 2004 wurde die Anlage nicht mehr berührt und lag im Dornröschenschlaf.
de.wikipedia.org
Er möchte sein Dorf gern aus dem Dornröschenschlaf erwecken und plant daher, ein kleines Theaterfestival auf die Beine zu stellen.
de.wikipedia.org
Er wurde 1974 in verkleinerter Form wiederhergestellt und erlebte in den folgenden Jahrzehnten einen „Dornröschenschlaf“.
de.wikipedia.org
Nach mehr als 200 Jahren Dornröschenschlaf wurden die Reste der 24,4 × 7,1 m großen Kapelle in den Jahren 2008–2011 im Rahmen von Konservierungsarbeiten gesichert.
de.wikipedia.org
Die wirtschaftliche Entwicklung im 20. Jahrhundert hat die Ortschaft aus dem Jahrhunderte andauernden Dornröschenschlaf geweckt.
de.wikipedia.org
So fiel die Kirche in einen Dornröschenschlaf und blieb von einer Barockisierung verschont.
de.wikipedia.org
Die folgende Zeit verfiel die Anlage in einen „Dornröschenschlaf“, der gut 20 Jahre dauerte.
de.wikipedia.org
Bei dem seit Jahrzehnten in einem „Dornröschenschlaf“ befindlichen Anwesen setzte ein stärkerer Verfall der Bausubstanz etwa ab dem Jahr 2002 ein, als Regenwasser durch die Gebäudedächer eindrang.
de.wikipedia.org
In den Folgejahren fiel das Schloss in einen idyllischen Dornröschenschlaf.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"dornröschenschlaf" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe