alemán » turco

Traducciones de „abgewogen“ en el diccionario alemán » turco (Ir a turco » alemán)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In der Praxis wird daher je nach Anwendungszweck zwischen Geschwindigkeitsgewinn und Kosten abgewogen, wie viel eingebetteter Speicher eingesetzt wird.
de.wikipedia.org
So würde den Steuerzahlern durch Zahlungen Freiheit entzogen, die gegen die Freiheit der Helmlosen abgewogen werden müsse.
de.wikipedia.org
Auf einer Waage werden Makars gute Taten gegen seine Sünden im Diesseits abgewogen.
de.wikipedia.org
Die Wahl eines Nachteilsausgleichs wurde gegenüber dem Gleichbehandlungsgebot (gleiche Eignung = gleiche Zulassungschance) als vorrangig abgewogen.
de.wikipedia.org
Eine Herztransplantation ist ein tiefgreifender und mit erheblichen Risiken behafteter Eingriff, dessen Nutzen genau abgewogen werden muss.
de.wikipedia.org
Bei der Herstellung von Beton in einem Betonwerk wird die Zementmenge vor der Zugabe abgewogen.
de.wikipedia.org
Die Linsenmodellanalyse macht Annahmen darüber, wie solche Informationen integriert (und konflikthafte Informationen gegeneinander abgewogen) werden.
de.wikipedia.org
Bei eingeschränkter Nierenfunktion muss ihr Einsatz im Einzelfall abgewogen werden.
de.wikipedia.org
Jedoch können nur 2–4 Elementen miteinander kombiniert oder gegeneinander abgewogen werden.
de.wikipedia.org
In diesem Rahmen müssten insbesondere auch Fahrverbote für Dieselfahrzeuge ernstlich geprüft und abgewogen werden.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"abgewogen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe