alemán » turco

Lebenszeichen SUST. nt

Amtszeichen SUST. nt TEL

Firmenzeichen SUST. nt

Aktenzeichen SUST. nt

Hoheitszeichen SUST. nt

I . namentlich ADJ. (Abstimmung)

II . namentlich ADV.

1. namentlich (mit Namen):

Minuszeichen SUST. nt MATH

Anzeichen SUST. nt

Zeitzeichen SUST. nt (Rundfunk)

Fragezeichen SUST. nt

Wertzeichen SUST. nt

Verkehrszeichen SUST. nt

Anführungszeichen SUST. nt pl.

Erkennungszeichen SUST. nt

Tierkreiszeichen SUST. nt

Vorfahrtszeichen SUST. nt

Namensvetter SUST. m

Abzeichen SUST. nt

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Wurden keine wesentlichen Mängel festgestellt, wird der Fahrzeugschein mit dem Prüferstempel und Namenszeichen versehen und die Prüfplakette am hinteren Kfz-Kennzeichen angebracht.
de.wikipedia.org
Die Gestalter der Eisen blieben in den meisten Fällen anonym, Namensangaben oder Namenszeichen sind die Ausnahme.
de.wikipedia.org
In der bildenden Kunst ist die Signatur ein Namenszeichen oder der Name des Künstlers zur Kennzeichnung der Urheberschaft seines Werkes.
de.wikipedia.org
Die Kenntnisnahme wird durch Namenszeichen des Kenntnisnehmenden und Datum dokumentiert.
de.wikipedia.org
Ein Namenszeichen ist ein Kürzel eines Namens, mit dem jemand etwas unterschreibt oder Gegenstände als sein Eigentum markiert.
de.wikipedia.org
Beim Heer und bei den nationalen Polizeikräften sind seit 1973 metallene Kragenspiegel in Form von Anstecknadeln üblich, die den Aktivitätsstern oder (für Polizeibeamte) das Namenszeichen der Republik aufweisen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Consultar "Namenszeichen" en otros idiomas

"Namenszeichen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe