alemán » sueco

I . stärken V. trans

stärken
stärken (Wäsche)

II . stärken V. refl

sich stärken (essen)

Stärke SUST. f

2. Stärke (Dicke):

3. Stärke CHEM:

Ejemplos de uso para stärken

sich stärken (essen)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Vor allem seine offensive und risikoreiche Spielweise wusste er erfolgreich einzusetzen, das Defensivspiel gehörte allerdings nicht zu seinen Stärken.
de.wikipedia.org
Viele der Regionalverbände sind im Laufe der Zeit mit dem Genossenschaftsverband verschmolzen, um das Leistungsangebot für die Mitgliedsgenossenschaften zu stärken.
de.wikipedia.org
Die so analysierten Stärken werden anhand der Ziele des Klienten in einem Trainingsplan zur Übung erfasst und trainiert.
de.wikipedia.org
In dieser Zeit war man bestrebt auch mit einer „künstlich entwickelten“ Kleidung das nationale Zusammengehörigkeitsgefühl der ungarischen Nation zu stärken.
de.wikipedia.org
Um das Offizierskorps weiter zu stärken, wurde der Einfluss der Politoffiziere zurückgefahren und ein neues Beförderungssystem eingeführt, das Leistung mehr entlohnen sollte.
de.wikipedia.org
Seinen Stärken hinsichtlich Schwimmfähigkeit ohne Vorbereitung, Geschwindigkeit und Beweglichkeit standen eine Reihe von Schwächen gegenüber.
de.wikipedia.org
Der Preis soll „das Bewusstsein für den Wert des Dialektes in der Öffentlichkeit schärfen und stärken“.
de.wikipedia.org
Auf diese Weise konnten sich die Mönche wenigstens in den Wochen der Enthaltsamkeit an einem kräftigeren Altbier stärken.
de.wikipedia.org
Des Weiteren fördert sie Ideen, Projekte und Initiativen, die unternehmerische Courage und Kreativität, ein Wirtschaftsethos auf christlichem Wertefundament und das lutherische Berufsethos pflegen und stärken.
de.wikipedia.org
Zu seinen Stärken zählen seine Schnelligkeit, Spritzigkeit, Agilität und gute Technik sowie präzise Flanken.
de.wikipedia.org

"stärken" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano