alemán » ruso

Traducciones de „nahelegen“ en el diccionario alemán » ruso (Ir a ruso » alemán)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Damit wird nahegelegt, dass auch ihre eigenen Aussagen richtig seien.
de.wikipedia.org
Trotz der gestiegenen Gefahr, gefasst zu werden, blühte der Schmuggel also weiterhin, wie mindestens die offiziellen Statistiken zum Steueraufkommen in den Jahren nach 1764 nahelegen.
de.wikipedia.org
Darüber lagen etliche Räume, die vermutlich als Wohnung des Burgherrn dienten, wie ein schön gestalteter offener Kamin in einem der Räume nahelegt.
de.wikipedia.org
Im Falle von Beschwerden, die den Verdacht einer Pilzvergiftung nahelegen, ist sofortige ärztliche Hilfe durch einen Notarzt oder den Rettungsdienst erforderlich.
de.wikipedia.org
Der Verein erarbeitet und verbreitet technische Regeln im Bereich der Bauinstandsetzung und der Denkmalpflege, welche nach allgemeiner Rechtsauslegung die Vermutung nahelegen, allgemein anerkannte Regeln der Technik zu sein.
de.wikipedia.org
Wie empirische Untersuchungen dies nahelegen würden, nähme das heutige jugendliche Lesepublikum solche Klischees sehr wohl wahr.
de.wikipedia.org
Dabei wurde ihm auch nahegelegt, sich mit dem Verständnis für Noten zu beschäftigen.
de.wikipedia.org
Er scheint vielmehr nahelegen zu wollen, dass der Mensch nicht auf Veränderung oder gar Einsicht vonseiten der Obrigkeit warten sollte, sondern selbst den Schritt machen muss heraus aus seiner Unmündigkeit.
de.wikipedia.org
Wie der Name des Palastes nahelegt, hat er im Laufe seiner Geschichte häufig den Besitzer gewechselt.
de.wikipedia.org
Wie bereits der Titel nahelegt, weisen die einzelnen Werke große Unterschiede in Besetzung, Umfang und Charakter auf.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"nahelegen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский