Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Im Gegensatz dazu liegt durch den Verlust von Zähnen jedoch keine dauernde Entstellung vor, „wenn sie voraussichtlich durch eine Zahnprothese beseitigt“ werden kann.
de.wikipedia.org
Das über Jahrzehnte dauernde Engagement, die Ausstattung der Kirche seines Heimatdorfes übernehmen zu dürfen, bezeugt, wie wichtig Epple der Erhalt des Auftrags gewesen sein muss.
de.wikipedia.org
Der Hinrichtung voraus ging eine über Wochen dauernde juristische Auseinandersetzung.
de.wikipedia.org
Der Grund für diese fünf Jahre dauernde Ruhepause ist vermutlich die zwiespältige Politik des Generalgouverneurs, die sich aus aktiver Unterdrückung und gemeinnützigen Unternehmungen zusammensetzte.
de.wikipedia.org
Dieser Schmerz brannte in den Extremitäten, die durch dauernde Gefäßverengung abzusterben begannen – eine Wirkung der im „Mutterkorn“ enthaltenen Alkaloide.
de.wikipedia.org
Jeder neuen Texteinheit geht eine 20 bis 30 Sekunden dauernde instrumentale Einstimmung auf den Grundton voraus.
de.wikipedia.org
Dass die Burg zwei Mal umgebaut und erweitert wurde, lässt auf eine länger dauernde Nutzung schliessen.
de.wikipedia.org
Zudem gab es dauernde Spannungen mit dem deutschen Militärgouvernement.
de.wikipedia.org
Im Jahr 2016 konnte die 18 Jahre dauernde Generalsanierung des Stiftes abgeschlossen werden.
de.wikipedia.org
Ein Boxkampf wird unter der Aufsicht eines Ringrichters über mehrere ein bis drei Minuten dauernde Runden ausgetragen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "dauernde" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский