alemán » ruso

Traducciones de „Schwerfälligkeit“ en el diccionario alemán » ruso (Ir a ruso » alemán)

Schwerfälligkeit <-> SUST. f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Einige Kritiker bemängelten die Langatmigkeit und die Diskrepanz zwischen Anspruch und sprachlicher Ausgestaltung der psychologischen Dimensionen; die Schwerfälligkeit des Stils werde dem Inhalt bisweilen nicht gerecht.
de.wikipedia.org
Die Schwerfälligkeit der Misteln erforderte starken Jagdschutz.
de.wikipedia.org
Besonders charakteristisch ist die Schwerfälligkeit der Stücke.
de.wikipedia.org
Die Niederlage wird der Schwerfälligkeit seiner Großkampfschiffe, kurzsichtigen taktischen Manövern und der verheerenden moralischen Wirkung seiner Flucht vom Gefechtsfeld zugeschrieben.
de.wikipedia.org
Alle Pantopoden sind durchweg träge Tiere, wobei sich die kurzbeinigen, plumpen Arten durch ganz besondere Schwerfälligkeit auszeichnen.
de.wikipedia.org
Als Mängel stellte man sowohl deren Langsamkeit als auch Schwerfälligkeit fest.
de.wikipedia.org
Allerdings bestand das Geschwader hauptsächlich aus Panzerschiffen, die für diese Aufgabe aufgrund ihres großen Tiefgangs und ihrer Schwerfälligkeit wenig geeignet waren.
de.wikipedia.org
Neben der Schwerfälligkeit erwies sich für den Luftkampf die Position der Bordwaffe als nachteilig heraus.
de.wikipedia.org
Inzwischen waren die ehemals weiß und hellblau lackierten Wagen in einheitlichem Dunkelblau gefärbt, das die Schwerfälligkeit der klobigen Autos optisch nachteilig hervorhob.
de.wikipedia.org
Die Faktenlage spricht jedoch ganz überwiegend für die weniger spektakuläre Erklärung, dass bürokratische Schwerfälligkeit und eine gravierende Fehleinschätzung die Ursachen für unterlassene Schutzmaßnahmen waren.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Schwerfälligkeit" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский