alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: servil , nervig , servieren , servus , Server y/e Service

servi̱l [zɛr​ˈviːl] ADJ. pey. elev.

Server <‑s, ‑> [ˈsœːvɐ] SUST. m INFORM.

sẹrvus [ˈsɛrvʊs] INTERJ. austr., al. s.

I . servi̱e̱ren* [zɛr​ˈviːrən] V. trans.

serwować [form. perf. za‑] [komuś] coś

II . servi̱e̱ren* [zɛr​ˈviːrən] V. intr.

1. servieren (zum Essen):

podawać [form. perf. podać] do stołu

2. servieren DEP.:

serwować [form. perf. za‑]
wystawiać [form. perf. wystawić] piłkę

nẹrvig [ˈnɛrfɪç] ADJ.

1. nervig (kräftig):

2. nervig coloq. (lästig):

wnerwiający coloq.

Service2 <‑, sin pl. > [ˈsøːɐ̯vɪs, ˈsœrvɪs] SUST. m

1. Service (Kundendienst):

serwis m

2. Service (Bedienung):

3. Service DEP.:

serwis m
serw m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski