alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: schwesterlich , Schwesterfirma , Schlüsselkind , Arbeiterkind , Schwesterherz y/e Schwester

II . schwẹsterlich ADV.

Schwẹsterfirma <‑, ‑firmen> SUST. f WIRTSCH

Schwẹster <‑, ‑n> [ˈʃvɛstɐ] SUST. f

2. Schwester (Krankenschwester):

Schwẹsterherz <‑es, sin pl. > SUST. nt hum. alt

Ạrbeiterkind <‑[e]s, ‑er> SUST. nt

Schlụ̈sselkind <‑[e]s, ‑er> SUST. nt coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ihre Schwesterkinder konnte sie ins Schloss zu sich nehmen, um sie bei sich zu erziehen.
de.wikipedia.org
Seine pommerschen Güter fielen seinen Brüdern, bzw. seinen Schwesterkindern zu.
de.wikipedia.org
Daraus resultiere auch die Hervorhebung der Schwesterkinder, sowie in der weiteren Entwicklung die Gynaikokratie.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "schwesterkind" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski