alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Faszie , Fazies , Grazie , Akazie , Endziel y/e Erzader

E̱rzader <‑, ‑n> [ˈɛrtsʔaːdɐ] SUST. f

Ẹndziel <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

1. Endziel (endgültiges Ziel):

2. Endziel (einer Reise):

Aka̱zie <‑, ‑n> [a​ˈkaːtsi̯ə] SUST. f

Grazi̱e̱ <‑, sin pl. > [ˈgraːtsi̯ə] SUST. f (Anmut: einer Person, Bewegung)

Faszie <‑, -n> SUST. f ANAT.

Fazies SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski