alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Ordination , Koordination , ordinieren , Ordinariat , Ordinarius y/e Ordinate

Ordinatio̱n <‑, ‑en> [ɔrdina​ˈtsi̯oːn] SUST. f

1. Ordination REL. (in evang. Kirche Einsetzung eines Pfarrers in sein Amt):

2. Ordination REL. (in kath. Kirche sakramentale Weihe eines Priesters):

3. Ordination MED. (Verordnung):

Koordinatio̱n <‑, ‑en> [koʔɔrdina​ˈtsi̯oːn] SUST. f elev.

Ordina̱te <‑, ‑n> [ɔrdi​ˈnaːtə] SUST. f MATH

Ordina̱rius <‑, Ordinarien> [ɔrdi​ˈnaːriʊs] SUST. m

2. Ordinarius REL.:

Ordinaria̱t <‑[e]s, ‑e> [ɔrdina​ˈriaːt] SUST. nt

1. Ordinariat UNIV:

2. Ordinariat REL.:

ordinieren* [ɔrdi​ˈniːrən] V. trans.

1. ordinieren REL.:

2. ordinieren MED.:

ordynować [form. perf. za‑]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski