alemán » polaco

Kolụmne <‑, ‑n> [ko​ˈlʊmnə] SUST. f

1. Kolumne (regelmäßig erscheinender Meinungsbeitrag in der Zeitung):

2. Kolumne TIPOGR.:

Kolumnịst(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [kolʊm​ˈnɪst] SUST. m(f) EDIT.

Kolụmbien <‑s, sin pl. > [ko​ˈlʊmbi̯ən] SUST. nt

Koloni̱e̱ <‑, ‑n> [kolo​ˈniː, pl: kolo​ˈniːən] SUST. f

Kolumbia̱ner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [kolʊm​ˈbi̯aːnɐ] SUST. m(f)

Kolumbijczyk(-jka) m (f)

kolumbia̱nisch [kolʊm​ˈbi̯aːnɪʃ] ADJ.

Kolụmbus <‑, sin pl. > [ko​ˈlʊmbʊs] SUST. m

Volu̱mina SUST.

Volumina pl. de Volumen

Véase también: Volumen , Volumen

Volu̱men2 <‑s, Volumina> [vo​ˈluːmən] SUST. nt

1. Volumen (Rauminhalt):

2. Volumen (Umfang):

zakres m

Volu̱men1 <‑s, ‑> [vo​ˈluːmən] SUST. nt (Ausdehnung, Umfang)

Kolumnentitel SUST.

Entrada creada por un usuario
Kolumnentitel m TIPOGR.
pagina f

Kolumnenziffer SUST.

Entrada creada por un usuario
Kolumnenziffer f TIPOGR.
pagina f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski