alemán » polaco

geschrịtten [gə​ˈʃrɪtən] V. intr.

geschritten pp von schreiten

Véase también: schreiten

schre̱i̱ten <schreitet, schritt, geschritten> [ˈʃraɪtən] V. intr. +sein elev.

2. schreiten (fortschreiten):

schre̱i̱ten <schreitet, schritt, geschritten> [ˈʃraɪtən] V. intr. +sein elev.

2. schreiten (fortschreiten):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Deshalb sei man, laut Bericht der Saarbrücker Zeitung, ohne Genehmigung zur Tat geschritten.
de.wikipedia.org
Hierbei wird in kaltem Wasser auf der Stelle geschritten.
de.wikipedia.org
Durch diese Portale waren Könige, Priester und Krieger geschritten.
de.wikipedia.org
Erst wenn auch dieses als vollendet anerkannt ist, wird zu ihrer Verpackung geschritten.
de.wikipedia.org
Sie hat nicht nur praktischen, sondern auch symbolischen Wert, da es unzweifelhaft sichtbar ist, das wir mit der Entwicklung unserer Eisenbahn in das kommende Jahrhundert geschritten sind.
de.wikipedia.org
Trotz starker Abstraktion ist er nie zur ungegenständlichen Malerei geschritten.
de.wikipedia.org
Der Reigen wurde üblicherweise zu einem Lied geschritten, das ein Vorsänger sang, der zugleich den Reigen anführte.
de.wikipedia.org
Inzwischen kommt vom Meere her als Bettler gekleidet der Herrgott geschritten und wünscht Einlass in die Kirche.
de.wikipedia.org
Hierbei wird in kaltem (leitungskaltem) Wasser auf der Stelle geschritten.
de.wikipedia.org
2010 waren noch 77,81 Prozent zur Wahlurne geschritten.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski