alemán » polaco

Ẹckbank <‑, ‑bänke> SUST. f

Ẹckzahn <‑[e]s, ‑zähne> SUST. m

Ạmmann <‑[e]s, Ammänner> [ˈaman, pl: ˈamɛnɐ] SUST. m suizo

2. Ammann DER. (Vollstreckungsbeamter):

Ọbmann (-männin) (-frau) <‑[e]s, ‑männer [o. ‑leute]; ‑, ‑nen> SUST. m (f) DEP.

Obmann (-männin) (-frau) (eines Vereins)
prezes m
Obmann (-männin) (-frau) (eines Vereins)
przewodniczący(-a) m (f)

Ạmtmann (-männin) <‑[e]s, Amtmänner [o. Amtleute]; ‑, ‑nen> SUST. m (f) ADMIN.

Amtmann (-männin)
urzędnik(-iczka) m (f)

Ga̱smann <‑[e]s, ‑männer> SUST. m coloq. (Gasableser)

Klo̱mann <‑[e]s, ‑männer> SUST. m coloq.

Ba̱rmann <‑[e]s, ‑männer> SUST. m

Barmann → Barkeeper

Véase también: Barkeeper

Ba̱rkeeper <‑s, ‑> [ˈbaːɐ̯kiːpɐ] SUST. m

E̱hemann <‑[e]s, ‑männer> SUST. m

Se̱e̱mann <‑[e]s, ‑leute> SUST. m

Vo̱rmann <‑[e]s, Vormänner> SUST. m

1. Vormann (Vorarbeiter):

2. Vormann (Vorgänger):

3. Vormann austr. (früherer Eigentümer):

Sämann SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski