alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: belanglos , Belanglosigkeit , Beladefrist , belangbar y/e belangen

belạnglos ADJ.

Belạnglosigkeit <‑, ‑en> SUST. f

1. Belanglosigkeit sin pl. (Bedeutungslosigkeit: von Geschehnissen):

2. Belanglosigkeit (Bemerkung, Einzelheit):

belạngbar ADJ. DER.

Bela̱defrist <‑, ‑en> SUST. f WIRTSCH

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski