alemán » polaco

beja̱hen* [bə​ˈjaːən] V. trans.

1. bejahen Frage:

potwierdzać [form. perf. potwierdzić]

2. bejahen (gutheißen):

I . beja̱hend ADJ.

2. bejahend (gutheißend):

II . beja̱hend ADV.

bejahend beantworten:

Ejemplos de uso para bejahenden

mit einem bejahenden Nicken

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
2000 änderte die Organisation jedoch ihren Kurs und bekannte sich zu einem neuen, Homosexualität grundsätzlich bejahenden Ansatz.
de.wikipedia.org
Das Ressentiment findet seinen wert- und weltgeschichtlichen Niederschlag in der jüdischen und christlichen Moral, die als Sklavenmoral von reaktivem, verneinenden Charakter der vornehmen, bejahenden, Herrenmoral der Römer gegenübergestellt wird.
de.wikipedia.org
Der Priester stellte die drei Tauffragen, und nach jeder bejahenden Antwort übergoss der Diakon den Täufling mit Wasser.
de.wikipedia.org
Die bejahenden Begründungsketten haben Vorrang vor den verneinenden.
de.wikipedia.org
Das Ampelgrün signalisiert Erlaubnis im Sinne der bejahenden Wirkung des Farbtones.
de.wikipedia.org
So konnten sie sich von der die Sklaverei bejahenden Religion der weißen Sklavenhalter abgrenzen.
de.wikipedia.org
Die Voraussetzungen für die Entscheidung werden im bejahenden Fall für zielführend und valide befunden.
de.wikipedia.org
In bejahenden Sätzen hat die Kasuswahl zwei Aufgaben.
de.wikipedia.org
Das Volk als Blutsgemeinschaft werde zur zu bejahenden Größe: „Nicht mehr der einzelne, sondern das ganze Volk ist Individuum.
de.wikipedia.org
Thema ist die Differenz, die zwischen dem im vorhergehenden Kapitel geforderten „Verneinen“ und den üblichen bejahenden Gottesbezeichnungen besteht.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski