alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Ratsherr , Hausherr , Gutsherr , Gasherd , Pusher , bisher , Äther , Domherr y/e Bauherr

Ra̱tsherr(in) <‑[e]n, ‑en; ‑, ‑nen> SUST. m(f) alt

radny(-a) m (f)

Gu̱tsherr(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Gutsherr → Gutsbesitzer(in)

Ha̱u̱sherr(in) <‑[e]n, ‑en; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

pan(i) m(f) domu

Bau̱herr(in) <‑[e]n, ‑[e]n; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Do̱mherr <‑[e]n, ‑en> SUST. m REL.

Ä̱ther <‑s, sin pl. > [ˈɛːtɐ] SUST. m QUÍM.

bishe̱r [bɪs​ˈheːɐ̯] ADV.

Pụsher <‑s, ‑> [ˈpʊʃɐ] SUST. m sl

Ga̱sherd <‑[e]s, ‑e> SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski