alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Sprossenwand , sprossen y/e Sprossenkohl

Sprọssenwand <‑, ‑wände> SUST. f DEP.

sprọssen [ˈʃprɔsən] V. intr. elev.

1. sprossen +haben (Sprossen treiben):

puszczać [form. perf. wy‑] pędy [lub pączki]

2. sprossen +sein (sprießen):

kiełkować [form. perf. wy‑]

Sprọssenkohl <‑[e]s, ‑e> SUST. m austr.

Sprossenkohl → Rosenkohl

Véase también: Rosenkohl

Ro̱senkohl <‑[e]s, sin pl. > SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski