alemán » polaco

A̱u̱sschlussverfahrenGR <‑s, ‑> SUST. nt DER.

A̱u̱fschlussverfahrenGR <‑s, ‑> SUST. nt QUÍM.

I . schlụ̈sselfertig ADJ.

II . schlụ̈sselfertig ADV.

schlüsselfertig bauen:

Schlịchtungsverfahren <‑s, ‑> SUST. nt

Parte̱i̱ausschlussverfahrenGR <‑s, ‑> SUST. nt POL.

Schlụ̈sselfigur <‑, ‑en> SUST. f

Schlụ̈sselwort <‑[e]s, ‑wörter> SUST. nt a. INFORM.

Schlụ̈sselbein <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

Schlụ̈sselbrett <‑[e]s, ‑er> SUST. nt

Schlụ̈sselblume <‑, ‑n> SUST. f

Schlụ̈sselroman <‑s, ‑e> SUST. m LIT.

SchlụsslichtGR <‑[e]s, ‑er> SUST. nt

1. Schlusslicht (Licht: eines Fahrzeugs):

2. Schlusslicht coloq. (Letzter):

SchlụssakteGR <‑, ‑n> SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski