alemán » polaco

Pfạ̈ndung <‑, ‑en> [ˈpfɛndʊŋ] SUST. f DER.

Pfändung
Pfändung
Pfändung von Forderungen

Pfändung SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos de uso para Pfändung

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dieser konnte den Zahlungen nicht nachkommen, sodass sogar eine Pfändung vorgenommen wurde.
de.wikipedia.org
Den Gemeinden wurden die Exekutionskosten auferlegt, die durch Pfändungen beigetrieben wurden.
de.wikipedia.org
Mit der Pfändung tritt die Verstrickung der Sache ein.
de.wikipedia.org
Durch die Pfändung erwirbt der Vollstreckungsgläubiger ein Pfandrecht an der Sache, welches ihm die gleichen Rechte verleiht wie ein Faustpfandrecht (= vertraglich bedungenes Pfandrecht).
de.wikipedia.org
Der Gläubiger soll lediglich erkennen können, inwieweit seine Pfändung Aussicht auf Erfolg hat.
de.wikipedia.org
Als diese verweigert wurden, schritt er zur Pfändung, besser gesagt zur Wegelagerei.
de.wikipedia.org
Dazu regelte das Gesetz die Rechte von Pächtern und schützte sie vor ungerechtfertigter Pfändung ihres Besitzes.
de.wikipedia.org
1 ZPO durch Pfändung einer Sache durch den Gerichtsvollzieher oder einer Forderung durch das Vollstreckungsgericht.
de.wikipedia.org
Ein Privatgläubiger des stillen Gesellschafters, der die Pfändung und Überweisung des Auseinandersetzungsguthabens erwirkt hat, kann die stille Gesellschaft kündigen.
de.wikipedia.org
Sie wurden im Vormärz deutlich politischer wie z. B. in seiner Pfändung und der Heimkehr vom Felde.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Pfändung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski