alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Fehlerhaftigkeit , Launenhaftigkeit , Ehrenhaftigkeit y/e Gewissenhaftigkeit

E̱hrenhaftigkeit <‑, sin pl. > SUST. f

La̱u̱nenhaftigkeit <‑, sin pl. > SUST. f

Fe̱hlerhaftigkeit <‑, sin pl. > SUST. f

Gewịssenhaftigkeit <‑, sin pl. > SUST. f

1. Gewissenhaftigkeit (Gründlichkeit, Sorgfalt):

2. Gewissenhaftigkeit (peinliche Genauigkeit):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski