alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: wohltuend , wehtun , wohlauf , wohl , wohnen , wohin y/e Wohltat

wohltuend ADJ

salutaris
salubris

wohlauf ADJ

salvum esse

wehtun VERB

dolēre
pes mihi dolet

Wohltat SUBST f

beneficium nt

wohin ADV

quo
quocumque

wohnen VERB

habitare [in urbe; ruri]

wohl ADV

1. (gut)

bene

2. (vermutlich)

fortasse

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Trieb zum Wohltun könne sich zwar nur in den Grenzen des jeweils Möglichen auswirken, sei aber an sich allgemein und uneingeschränkt.
de.wikipedia.org
Während der Gerechtigkeit das Gleichheitsprinzip zugrunde liegt, ist dies beim Wohltun die Notlage oder Bedürftigkeit des anderen.
de.wikipedia.org
Eine alte blinde Hellseherin ruft, als sie das Kalb brüllen hört: „Das ist das Gebrüll eines Elfen und nicht eines lebendigen Wesens, ihr werdet wohltun, es sogleich zu töten!
de.wikipedia.org
In ihren Aphorismen schrieb sie zum Beispiel: „Die Reichen haben nur eine Entschuldigung: das Wohltun.
de.wikipedia.org
Heute finden sich in der Anlage noch Reste der historischen Gartenarchitektur wie ein empfindsames Denkmal „des Wohltuns und der Dankbarkeit“.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"wohltun" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina