alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: brachiatellium , Kriterium , Satellit y/e Evangelium

brachiatellium <ī> nt

Demin. v. brachium

Ärmchen daraus abgeleitet: Brezel (als Symbol für zum Beten verschränkte Arme)

Satellit SUBST m

satelles <-tellitis> m

Kriterium SUBST nt

iudicium nt
cognitionis nota f

Evangelium SUBST nt

evangelium nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina