alemán » latín

I . verwischen VERB trans (Spuren u.Ä.)

verwischen
delēre
verwischen
exstinguere

II . verwischen VERB refl

sich verwischen (unklar, undeutlich werden)
oblitterari

Ejemplos de uso para verwischen

    Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

    alemán
    Die Sprachgrenze zwischen den östlichen und westlichen Dialekten wurde verwischt, da die verschiedenen Stämme auf ihren Eroberungszügen gemeinsam lagerten, und es entstanden neue Dialekte.
    de.wikipedia.org
    Dabei können die Grenzen von Fiktion und Wirklichkeit verwischen, was der gewünschten affektiven Ansprache zuträglich sein kann.
    de.wikipedia.org
    Diesen Vorfall verschwieg er seinerzeit, verwischte sogar die Spuren, um seine Ehe nicht zu gefährden.
    de.wikipedia.org
    Der Begriff der sozialen Investitionen hilft auch Fälle zu untersuchen, bei denen sich die Grenzen zwischen dem dritten Sektor, Staat und Markt verwischen.
    de.wikipedia.org
    Bei dieser Malweise löst das Wasser die Farbe auf, verwischt sie und bestimmt dadurch ihre Intensität.
    de.wikipedia.org
    Die ehemaligen Grenzen des Nahegau waren längst verwischt.
    de.wikipedia.org
    Doch die Fronten zwischen Gut und Böse sind verwischt.
    de.wikipedia.org
    Die Spuren der Tat wurden nur sehr unzulänglich verwischt.
    de.wikipedia.org
    Sie bereiten einige Fallen im Haus vor, wie etwa Seife auf dem Badezimmerboden zu verwischen.
    de.wikipedia.org
    Mit sind Inhalte angesprochen, bei denen der Gegensatz zwischen Produzent und Konsument verwischt ist.
    de.wikipedia.org

    ¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

    ¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

    "verwischen" en los diccionarios monolingües alemán


    Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina