alemán » latín

vertilgen VERB

delēre
exstinguere [herbas inutiles; bestiolas molestas]

vertagen VERB

procrastinare
differre

verteidigen VERB

defendere ab, contra, adversus [provinciae iura; se a multitudine; patriam adversus hostium crudelitatem]

vertreiben VERB

1.

fugare
(ex)pellere
exigere [hostes ex Galliae finibus; corde dolorem]

2. (Zeit)

consumere
tempus fallere alqa re

vertiefen VERB

totum se abdere in alqd

vertonen VERB

musicis modis aptare

Vertagung SUBST f

procrastinatio <-onis> f

I . vertragen VERB trans

tolerare

II . vertragen VERB refl

concorditer vivere cum alqo
cum alqo discordare
alci rei contrarium esse
ab alqa re abhorrēre

I . verteilen VERB trans

1. (austeilen)

distribuere
dividere
partiri [munera; praedam per milites; agros per veteranos]

2. (hier- und dahin stellen)

disponere
dispertire [vigilias per urbem; tabernas per litora]

II . verteilen VERB refl

se disponere
se dispertire

Verteidiger SUBST m

defensor <-oris> m [miserorum; causae alcis]

verträglich ADJ (umgänglich)

placidus

Vertiefung SUBST f

locus m depressus

Verteilung SUBST f

distributio <-onis> f
partitio <-onis> f

vertrösten VERB

spem facere alci

vertuschen VERB (verheimlichen)

occultare
tegere

Verteidigung SUBST f

defensio <-onis> f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina