alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Einstellung , hinstellen , einstellen , Lüstling , Günstling , inständig y/e installieren

Einstellung SUBST f

1. (Beendigung)

intermissio <-onis> f
finis <-is> m
iustitium nt

2. (Meinung)

opinio <-onis> f

I . einstellen VERB trans

1. (aufhören mit, beenden)

desistere Abl, de, ab [accusatione; ab incepto]
desinere Akk, Gen od. Abl [oppugnationem]

2. (in Firma)

imponere in m. Akk, in m. Abl [operarios; functionarios]

II . einstellen VERB refl

I . hinstellen VERB trans

collocare alqd in alqo loco
ponere alqd in alqo loco
statuere alqd in alqo loco
alqd pro certo proponere

II . hinstellen VERB refl

consistere

inständig ADV

vehementer
magnopere
orare atque obsecrare

Günstling SUBST m

gratiosus m

Lüstling SUBST m

homo <-minis> m libidinosus

installieren VERB

collocare

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina