alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: heilen , heimlich , Heilung , heilsam , heilbar , heizen , heißen , heilig y/e Heimatland

I . heilen VERB trans

sanare [aegrotum; tumorem]

II . heilen VERB intr

sanari
consanescere

Heimatland SUBST nt

patria f

heilig ADJ

sanctus
sacer <-cra, -crum> [lucus; aedes; ius]

heißen VERB intr

appellari
nominari
vocari
id est
es heißt ... (man sagt)
dicunt m. A. C. I.
es heißt ... (man sagt)
ferunt m. A. C. I.
quid hoc sibi vult?
quid est huic nomen?

heizen VERB

calefacere [domicilium; fornacem]

heilbar ADJ

sanabilis [morbus]

heilsam ADJ

salutaris
saluber <-bris, -bre> [somnus; natura loci]

Heilung SUBST f

sanatio <-onis> f
curatio <-onis> f

I . heimlich ADJ

secretus [consilium]

II . heimlich ADV

clam
secreto

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina