alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: reinrassig , heilig , erstklassig , Heiligenschein y/e heiligen

reinrassig ADJ

generis puri

heiligen VERB (heilig halten, als unverbrüchlich ansehen)

pie colere [diem festum; dominicam]

Heiligenschein SUBST m

nimbus <ī> m

erstklassig ADJ

primarius

heilig ADJ

sanctus
sacer <-cra, -crum> [lucus; aedes; ius]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sie trat in den Orden der Dominikanerinnen ein, wo sie ein heiligmäßiges Leben führte.
de.wikipedia.org
An beider Grab wurden mehrere Wunder vermeldet, was zusätzlich zu ihrer heiligmäßigen Verehrung beitrug.
de.wikipedia.org
Es wird von ihr überliefert, dass sie ein heiligmäßiges Leben geführt habe.
de.wikipedia.org
Seine Lebensführung galt als heiligmäßig.
de.wikipedia.org
Damit sollte klargemacht werden, dass es sich um einen gottlosen Menschen handelte, ebenso wie es nach mittelalterlicher Vorstellung selbstverständlich war, dass der Leichnam eines heiligmäßigen Menschen angenehm duftete.
de.wikipedia.org
Sie formulierte zahlreiche Prinzipien für ein heiligmäßiges Leben im Kloster und kümmerte sich um die Errichtung einer Klosterkirche wie auch um die finanzielle Absicherung des Klosters.
de.wikipedia.org
Den Überlieferungen zufolge soll er ein heiligmäßiges Leben geführt und auch Wunder gewirkt haben, doch wurde kein Heiligsprechungsprozess beantragt.
de.wikipedia.org
Seine als heiligmäßig gezeichnete Askese stand im Gegensatz zu einem angeblich aufrührerischen Gemüt.
de.wikipedia.org
Seine einfache, demütige und selbstlos fromme Lebensführung wurde bei seinem Tode allgemein als heiligmäßig angesehen.
de.wikipedia.org
Wegen ihres frommen Lebens wird sie als heiligmäßig verehrt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Consultar "heiligmäßig" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina