alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Ausflucht , Flucht , Habsucht , Zuflucht y/e Schlucht

Ausflucht SUBST f

tergiversari

Schlucht SUBST f

vorago <-ginis> f
fauces <-cium> fpl

Zuflucht SUBST f

refugium nt
confugere ad

Habsucht SUBST f

avaritia f
aviditas <-atis> f

Flucht SUBST f

fuga f
fugere
fugae se mandare
fugare [equitatum; hostes]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina