alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: fassbar , fassen y/e Fassung

fassbar ADJ

intellegibilis

Fassung SUBST f (Beherrschung)

(animi) tranquillitas <-atis> f
aequus animus m
alqm perturbare
(animo) perturbari

I . fassen VERB trans

1. (ergreifen)

capere
comprehendere [manum alcis; furem]

2. (begreifen)

intellegere
comprehendere
intellegi non potest

3. (Plan, Entschluss)

capere

4. (in sich aufnehmen, enthalten)

capere
continēre

II . fassen VERB refl

se colligere
rem paucis (verbis) absolvere

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina