alemán » latín

unverdienterweise ADV

normalerweise ADV

ex consuetudine

unterweisen VERB

instituere Abl
instruere Abl od. in m. Abl [alqm novis ritibus; alqm in iure civili]

haufenweise ADV

acervatim

merkwürdigerweise ADV

miro modo

erlauben VERB

permittere alci alqd, ut
concedere alci alqd, ut
licet
si per valetudinem licebit

Erlaubnis SUBST f

permissio <-onis> f
licentia f
venia f
permissu tuo
concessu tuo
veniam petere ab alqo
alci permittere [o. concedere] , ut ...
alci veniam dare m. Gen o. ut

erläutern VERB

explicare
explanare [quaestionem obscuram]

bedauerlicherweise ADV

miserandum in modum

begreiflicherweise ADV

möglicherweise ADV

fieri potest, ut

paarweise ADV

bini

Bauweise SUBST f

structura f

überweisen VERB (Geld)

transferre

kreuzweise ADV

decussatim

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Bearbeitet ein Urheber erlaubterweise das Werk eines anderen, so erhält der Bearbeiter nach geltender Rechtsprechung ein Mitspracherecht darüber, wie das bearbeitete Werk verwendet werden darf.
de.wikipedia.org
Dazu gehören die Gefährdungshaftung, die erlaubterweise zugefügte Eingriffshaftung und die bei zufällig eintretenden Ereignissen geltende Erfolgshaftung.
de.wikipedia.org
Eingriffshaftung bezeichnet im österreichischen Recht die Haftung für Schäden, die erlaubterweise zugefügt werden, für die aber dennoch Schadensersatz zu leisten ist.
de.wikipedia.org
Wer also erlaubterweise Krieg führt, kann dabei trotzdem das humanitäre Völkerrecht verletzen, wenn die Gewaltanwendung unverhältnismäßig ist und überwiegend Zivilisten trifft.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Consultar "erlaubterweise" en otros idiomas

"erlaubterweise" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina