alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Gegenstand , Ruhestand , Verstand y/e Beistand

Beistand SUBST m

auxilium nt
subsidium nt
alci adesse
alci auxilium ferre

Verstand SUBST m

intellegentia f
sapientia f
mens <mentis> f
alcis mentem exturbare
mente captum esse
mente alienata esse
mente capi [o. alienari]

Ruhestand SUBST m

otium nt
alci vacationem muneris dare

Gegenstand SUBST m

res <rei> f
causa f
propositum nt
amor/odium
id, quod quaerimus

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina