alemán » latín

ungestraft ADV

impunitus

ungestüm ADJ

violentus
vehemens <-mentis>

ungesellig ADJ

insociabilis

ungesetzlich ADJ

non legitimus [ratio Methode ]

Ungestüm SUBST nt

violentia f
impetus <-us> m

ungesund ADJ

insaluber <-bris, -bre>
insalubris

I . gestalten VERB trans

formare
fingere
reddere m. dopp. Akk.

II . gestalten VERB refl

ungeahnt ADJ

inopinatus
necopinatus [difficultates; divitiae]

ungerade ADJ

impar <-paris> [numerus]

ungerächt ADJ

inultus

ungerecht ADJ

iniustus
iniquus [iudex; lex]

ungereimt ADJ übtr

absurdus [rumor Gerede ]

ungerührt ADJ

immotus
vultu immoto

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Im engeren Sinn ist meist ein im Verhältnis zu einem eher idealtypisch gesehenen Menschen ungestaltes Wesen gemeint.
de.wikipedia.org
Das Antlitz der gekrönten Königin ist rindenbraun und ziemlich ungestalt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Consultar "Ungestalt" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina