alemán » latín

schwanger ADJ

gravida

schwängern VERB

gravidam facere

Schwankung SUBST f (Unbeständigkeit)

inconstantia f
varietas <-tatis> f [fortunae]
valde iactari

schwanken VERB

1. (wanken, wackeln)

vacillare

2. Preise, Zahlen

iactari

3. (zögern)

dubitare
cunctari
in dubio esse

schwankend ADJ

1. (wechselnd, unbeständig)

inconstans <-antis> [pretia]

2. (zögernd, unentschlossen)

dubius

Verlängerung SUBST f

prorogatio <-onis> f [syngraphi des Passes ; imperii]

Schwanken SUBST nt

1. (das Wanken, Wackeln)

vacillatio <-onis> f

2. (von Preisen)

iactatio <-onis> f

3. (das Zögern)

dubitatio <-onis> f
cunctatio <-onis> f

schwänzen VERB

scholam non obire
scholam deserere

Verringerung SUBST f

(de)minutio <-onis> f

Schwager (Schwägerin) SUBST m (f)

affinis <-is> m/f

Lagerung SUBST f

depositio <-onis> f

Schilderung SUBST f

descriptio <-onis> f
secundum eius descriptionem

Schmälerung SUBST f

(de)minutio <-onis> f

schwafeln VERB

blaterare
garrire

Schwangerschaft SUBST f

graviditas <-tatis> f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Es gab Verhandlungen zu Diebstahl, Schlägereien, Schwängerung, Hurerei, Unzucht, Viehseuchen, Schuldenbegleichung und Grenzstreitigkeiten.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Consultar "Schwängerung" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina