alemán » latín

Opfer SUBST nt

1. (Opferhandlung)

Opfer
sacrificium nt
ein Opfer darbringen
sacrificium facere
ein Opfer darbringen
sacrificare

2. (Verlust, Einbuße)

Opfer
iactura f [equitum]

3. (Geopferter, Geschädigter, Opfertier)

Opfer
victima f
keine Opfer scheuen
nihil non suscipere

I . opfern VERB trans

sacrificare
immolare [Iovi bovem]

II . opfern VERB refl

vitam profundere pro

Opfern SUBST nt

sacrificatio <-onis> f
immolatio <-onis> f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Männer fielen dem Zauber der Frauen zum Opfer.
de.wikipedia.org
Die meisten Opfer wandten sich anderen Berufen zu, viele änderten ihre Namen (meist durch Fortlassen der griechischen Endung) und leugneten aus Angst ihre Herkunft.
de.wikipedia.org
Auch dieser Turm ist um 1815 einem Brand zum Opfer gefallen, wurde jedoch um 2003 durch die Renovierung des Salzhofes wieder besser zur Geltung gebracht.
de.wikipedia.org
Häufig fallen auch Journalisten den Ausschreitungen zum Opfer.
de.wikipedia.org
Sie scheint das perfekte Opfer zu sein, da sie sehr schön ist und keinen Schmerz zu empfinden vermag.
de.wikipedia.org
Ein Grabdenkmal auf der Grabstätte eines sowjetischen Mädchens ist das einzige Erinnerungszeichen an mindestens sechs Opfer von Zwangsarbeit.
de.wikipedia.org
Im Mittelpunkt steht zum Andenken an die Opfer eine Christusstatue.
de.wikipedia.org
Für die wirklichen Opfer in den so genannten Pflegeanstalten war in einer solchen Geschichtsbetrachtung kein Platz mehr.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig wurde bekannt, dass der Handballverein Opfer eines finanziellen Betrugs geworden war.
de.wikipedia.org
Viele der Verletzungen waren den Opfern wohl zugefügt worden, als sie bereits kampfunfähig waren.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Opfer" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina