alemán » latín

Gefallener SUBST m MILIT

caducus m

gefallen VERB

placēre
hoc mihi placet/displicet
pati alqd

Gefallen1 SUBST m

alci gratum facere

Gefallen2 SUBST nt

alqa re laetari
alqa re delectari
ad libidinem
ut placet
ut libet

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Verlauf und Dimensionen der Höhlengänge untermauern die These, dass es sich bei der Vetterhöhle um einen alten, trocken gefallenen Ast des Blauhöhlensystems handelt.
de.wikipedia.org
In einer Kampfpause wurden die ersten Gefallenen des Gegners geborgen.
de.wikipedia.org
Die Zahl der Gefallenen im Weltkriege ist größer als der Gesamtverlust in den Kriegen der vorangegangenen Jahrhunderte.
de.wikipedia.org
Männer aus dem Dorf sammelten auf Pferdefuhrwerken die Gefallenen ein.
de.wikipedia.org
Dieser verhinderte aber die ursprünglich geplante Umbettung von Gefallenen der Schlacht in die Kirche.
de.wikipedia.org
Es hatte die vom Himmel gefallenen Wachteln eingesammelt und gegessen.
de.wikipedia.org
Etwa einen Kilometer entfernt entstand bereits 1992 das Denkmal zur Erinnerung an die gefallenen Vietnamesen im Südwesten der Stadt.
de.wikipedia.org
Beim Lesen von Gefallenen-Anzeigen wurden ihm Postadressen jener Familien bekannt, die einen Vater, Bruder oder Sohn betrauerten.
de.wikipedia.org
Die Gemeinde weiht diese Glocke dem Andenken ihrer gefallenen Söhne“.
de.wikipedia.org
Die Einäscherung ermöglichte den erleichterten Rücktransport von gefallenen Kriegern zu ihren Heimatorten.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina