alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: auffrischen , Zwischenraum , Erfrischung y/e Auffassungsgabe

I . auffrischen VERB trans (Farbe, Kenntnisse, Erinnerungen)

renovare

II . auffrischen VERB intr

Wind

refrigescere

Auffassungsgabe SUBST f

vis f percipiendi
facultas <-tatis> f percipiendi

Erfrischung SUBST f

1. (Erholung)

refectio <-onis> f

2. (Getränk)

potio <-ionis> f

Zwischenraum SUBST m

intervallum nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina