alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: analysieren , Grausen , Brausen , Flausen , brausen , sausen , hausen , Baldrian , Analyse y/e aufbrausen

analysieren VERB

elementa alcis rei discernere

aufbrausen VERB konkr. u. übtr

exaestuare
effervescere [iracundiā]

Analyse SUBST f

analysis <-is> f

Baldrian SUBST m

valeriana f

hausen VERB (wohnen)

habitare

sausen VERB

1.

stridēre
fremere
sonare <sonui>

2. (eilen)

currere

brausen VERB

1.

aestuare
saevire
strepere
saevire
strepere

Wendungen:

maximus plausus

Flausen SUBST Pl

nugae fpl

Brausen SUBST nt (des Meeres)

aestus <-us> m
strepitus <-us> m

Grausen SUBST nt

formido <-dinis> f Gen
horror <-oris> m Gen [tyranni; mortis; supplicii]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina