alemán » italiano
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: betaut , betr. , beten , Beter , betören , betäubt , betucht y/e betusam

betaut ADJ.

Beter <-s, Beter> SUST. m

II . beten V. trans (Gebet sprechen)

betr.

betr. abreviatura de betreffend, betreffs

betr.

Véase también: betreffs , betreffend

betreffs < +gen > PRÄP

betreffend ADJ.

2. betreffend (zuständig):

betusam ADJ.

betusam → betulich

Véase también: betulich

betucht ADJ. ugs

betäubt ADJ., V. pperf

1. betäubt → betäuben

Véase también: betäuben

I . betäuben V. trans

1. betäuben:

2. betäuben (von Lärm):

3. betäuben fig :

4. betäuben MED :

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski