alemán » italiano
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: bissig , abessen , Watussi , abusiv , Zubiss , Imbiss , Gebiss , bissel , Anbiss , Kabis , Abriss , Tussi , Wessi y/e Gassi

bissig ADJ.

2. bissig (Bemerkung):

3. bissig SPORT :

Watussi SUST. pl

I . abessen <isst, aß, gegessen> V. trans

1. abessen:

2. abessen (leer essen):

(s)vuotare

3. abessen (aufbrauchen):

abessen ugs

II . abessen <isst, aß, gegessen> V. intr +haben

Wessi <-s, -s> SUST. m ugs

Tussi <-, -s> SUST. f ugs

Abriss SUST. m

1. Abriss:

2. Abriss (kurze Darstellung):

sunto m

Kabis <Kabis> SUST. m reg

Anbiss <-es, -e> SUST. m

1. Anbiss (Anbeißen):

morso m

2. Anbiss:

bissel reg

bissel → bisschen

Véase también: bisschen

I . bisschen ADJ. inv

Gebiss <-es, -e> SUST. nt

1. Gebiss:

denti mpl

2. Gebiss (künstlicher Ersatz):

Imbiss <-es, -e> SUST. m

Zubiss <-es, -e> SUST. m

abusiv ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski