alemán » inglés

I . wäl·zen [ˈvɛltsn̩] V. trans.

1. wälzen coloq. (durchblättern):

etw wälzen
Unterlagen wälzen

2. wälzen (hin und her bedenken):

etw wälzen

3. wälzen (rollen):

etw irgendwohin wälzen

4. wälzen GASTR. (hin und her wenden):

etw in etw dat. wälzen
etw in etw dat. wälzen

II . wäl·zen [ˈvɛltsn̩] V. v. refl. (sich hin und her rollen)

wal·zen [ˈvaltsn̩] V. trans.

1. walzen (mit einer Walze ausrollen):

2. walzen (zu Blech ausrollen):

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Probleme wälzen
Unterlagen wälzen
sich acus. im Schlamm wälzen
etw in etw dat. wälzen
sich acus. in etw dat. wälzen

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

In nur wenigen Wochen gelang es, das Kloster so zu zeigen, wie es zu seiner Blütezeit während des Barock aussah.

Dafür haben die Beteiligten in Archiven gestöbert, alte Pläne gewälzt, Interviews geführt und auch vor Ort und aus der Luft gefilmt und fotografiert.

Für die 3D-Rekonstruktion benutzten sie 3ds max, eine Software, die auch bei der Erstellung moderner Kinofilme zum Einsatz kommt.

www.hochschule-rhein-waal.de

Within only a few weeks it worked out that the monastery could be shown how it looked like when it reached its zenith during the baroque era.

The involved parties rummaged in archives, pored over old maps, conducted interviews and also filmed and took photographs on the ground and from the air for it.

They used 3ds Max for 3D reconstruction, software which is also employed for the creation of modern cinema films.

www.hochschule-rhein-waal.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"wälzen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文