Bau-Maschinen fragen die Datenbank nach Paketen in diesem Zustand ab und werden routinemäßig Pakete von dieser Liste nehmen.
Die Liste wird nach vorherigem Übersetzungszustand (entweder out-of-date (nicht aktuell) oder uncompiled (unkompiliert)), Priorität, Abschnitt und schließlich Paketnamen priorisiert.
Um das Verhungern von einigen Paketen am Ende der Warteschlange zu vermeiden, werden die Prioritäten dynamisch mit wachsender Wartezeit in der Warteschlange angepasst.
www.debian.orgBuild machines will query the build database for packages in this state, and will routinely take packages from that list.
The list is prioritized by previous compilation state (either out-of-date or uncompiled), priority, section and package name.
Furthermore, to prevent some packages from starving at the end of the queue, the priorities are dynamically adjusted with increasing waiting time in the queue.
www.debian.orgAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.