Besch beauftragte ihn damit, auf der Baustelle einen Kontakt zu dem polnischen „ Volksdeutschen “ Jan Krupka herzustellen.
Dieser schmuggelte Briefe, später auch Kassiber des Widerstands nach draußen.
Im Sommer 1944 nahmen SS-Ärzte in der Zahnstation des Häftlingskrankenbaus im KZ Buna/Monowitz medizinische Versuche vor:
www.wollheim-memorial.deBesch instructed him to make contact at the construction site with the Polish Volksdeutscher ( ethnic German ) Jan Krupka.
Krupka smuggled letters, later even secret messages from the resistance, out of the camp.
In summer 1944, SS doctors were doing medical experiments in the dental ward of the prisoner infirmary in the Buna/Monowitz concentration camp:
www.wollheim-memorial.deAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.