alemán » inglés

Traducciones de „hochkarätigen“ en el diccionario alemán » inglés (Ir a inglés » alemán)

hoch·ka··tig ADJ.

1. hochkarätig (mit einem hohen Karatgewicht):

2. hochkarätig (mit einem hohen Feingewicht):

3. hochkarätig coloq. (äußerst qualifiziert):

top-notch coloq.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Referenzobjekte aus über 25 Jahre Eschenbach Zeltbau

Die Ausrichtung von hochkarätigen Sportveranstaltungen wie zum Beispiel den Olympischen Spielen in Athen 2004, Großmessen und weltweiten Automobil-Präsentationen gehören sicherlich zu den extremsten Herausforderungen, da eine Vielzahl an hochrangigen Gästen aus Sport, Politik und Presse sowie weiteren Kreisen geladen sind.

Unsere herausragenden Leistungen der vergangenen Jahre haben den Verantwortlichen die Entscheidung erleichtert, da die Eschenbach Zeltbau GmbH schon eindrucksvoll bewiesen hat, dass enorme Herausforderungen mit Spitzenqualität und einem extremen Maß an Servicekraft in vollem Maße und in allen Punkten zu bewältigen sind.

www.eschenbach-zeltbau.de

Authoritative objects more than 25 years of Eschenbach Tent construction.

The adjustment of high-carat sports arrangements as for example to the Olympic games in Athens in 2004, great measuring and worldwide Automobile presentations belong absolutely to the most extreme challenges, because a huge number of high-ranking guests from sport, policy and press as well as other circles are loaded.

Our prominent achievements of the past years have made easier the decision to the persons responsible, because the Eschenbach Zeltbau GmbH has proved quite impressively that huge challenges with top quality and an extreme measure are to be mastered in service strength in full measure and in all points. / p >

www.eschenbach-zeltbau.de

Steiermark | Burgenland | Oberösterreich | Salzburg | Tirol | Niederösterreich | Kärnten | Wien

Die „Therme Wien“ Oberla - Auf einer Gesamtfläche von über 75.000 Quadratmetern mit hochkarätiger Architektur und ansprechendes Design und zahlreichen neuen Einrichtungen :

Ein Grottenbecken, ein Sprudelbecken, finnische Saunen, Dampfbäder, Breit-, Reifen- und Erlebnisrutschen.

www.inaustria.at

Styria | Burgenland | Upper Austria | Salzburg | Tirol | Lower Austria | Carinthia | Vienna

Die „Therme Wien“ Oberla - On a total area of more than 75,000 square metres with high-carat architecture and attractive design and numerous new facilities:

A grotto washbasin, a mineral water washbasin, Finnish saunas, steam baths, wide children's slides, ripe children's slides and experience children's slides.

www.inaustria.at

Und als Sinnbilder kalter, ewiger Materie und heißer, materialverzehrender Energie sind sie zudem Materialien von großer Symbolkraft, die sich dem Betrachter nahezu unmittelbar erschließen.

Die hochkarätig besetzte Ausstellung mit zahlreichen namhaften KünstlerInnen bietet einen anregungsreichen Parcours durch die Kunstgeschichte der letzten 40 Jahre.

Die Ausstellung entstand in Zusammenarbeit mit Dr. Anne Schloen, Köln.

marta-herford.de

And as symbols of cold, eternal material and hot, material-consuming energy, they are materials with great symbolic power which address the observer almost directly.

The high-carat exhibition with numerous renowned artists offers a stimulating parcours through the history of art in the last 40 years.

The exhibition was created in collaboration with Dr. Anne Schloen, Cologne.

marta-herford.de

Damit schafft das 133-jährige Traditionshaus einmal mehr ein attraktives Abendevent mit Erlebnischarakter.

Im Mittelpunkt steht die Leidenschaft und Handwerkskunst hochkarätiger Aussteller.

ZWIESEL KRISTALLGLAS ist neben Robbe & Berking, der Königlichen Porzellan Manufaktur Berlin, Montblanc und Laguiole, Partner der exklusiven Ausstellung und wird an diesem Abend durch die Barlegende Charles Schumann repräsentiert, der seine Premium-Barserie HOMMAGE aus der Kollektion der Marke ZWIESEL 1872 präsentieren wird.

unternehmen.zwiesel-kristallglas.com

This will give the 133-year-old traditional department store the opportunity to host another appealing evening event with many attractions.

The focal point of this event will be the passion and craftsmanship of the high-carat exhibitors.

ZWIESEL KRISTALLGLAS are sponsoring the exclusive exhibition alongside Robbe & Berking, Königliche Porzellan Manufaktur Berlin, Montblanc and Laguiole, and will be represented at this evening event by bar legend Charles Schumann, who will present his premium bar series HOMMAGE from the ZWIESEL 1872 collection.

unternehmen.zwiesel-kristallglas.com

Die Musiker im Alter von 14 bis 19 Jahren treffen sich dreimal im Jahr zu konzentrierten Arbeitsphasen.

Zu den hochkarätigen Dirigenten, mit denen das Orchester bereits zusammengearbeitet hat, gehören Kurt Masur, Andris Nelsons, Sebastian Weigle und Kirill Petrenko.

Seit einem gemeinsamen Konzert unter Leitung von Sir Simon Rattle bei den Osterfestspielen 2013 in Baden-Baden verbindet eine Patenschaft die Berliner Philharmoniker mit dem Bundesjugendorchester.

www.young-euro-classic.de

Aged between 14 and 19, the musicians meet three times a year for concentrated working periods.

Among the many high-carat conductors with whom the orchestra has worked, Kurt Masur, Andris Nelsons, Sebastian Weigle and Kirill Petrenko stand out.

Since performing under the baton of Sir Simon Rattle at the 2013 Easter Festival in Baden-Baden, the Berlin Philharmonic has become the patron orchestra of the Federal Youth Orchestra.

www.young-euro-classic.de

Weibliche Manager der Printmedien-Industrie treffen sich am 6. Mai 2012 in Düsseldorf zum Erfahrungsaustausch

Vorträge hochkarätiger Vertreterinnen aus unterschiedlichsten Branchen

www.heidelberg.com

Women Managers of the print media industry meet on May 6, 2012, in Düsseldorf to share experiences

Lectures will be given by high-carat speakers from different industry sectors

www.heidelberg.com

03.06.2015 - 07.06.2015 Kategorie : Festival / Konzert Genres : Sonstige

Arolser Barock-Festspiele- Die Verbindung von hochkarätiger Kunst mit landschaftlich reizvoller Umgebung und dem Ambiente der Barockstadt lässt die Barock-Festspiele alljährlich zu einem Erlebnis der besonderen Art werden.

www.music-connects.eu

03.06.2015 - 07.06.2015 category : Festival / Concert Genres : Other

Baroque festival- Bad Arolsen The connection of high-carat art with regional delightful surroundings and the ambiance of the baroque city lets the baroque festivals annually become to a special kind of experience.

www.music-connects.eu

Sowohl für die Winterurlauber in den berühmten Skigebieten des Ötztals mit Sölden und Obergurgl-Hochgurgl als auch für die Bergsteiger, Nordic Walker und Mountainbiker in den warmen Monaten sind die Wasserwelten der Therme eine perfekte Ergänzung.

Durch das luxuriöse Thermenhotel und die hochkarätigen Sauna-, Spa- und Health-Bereiche mit gleichzeitig exotischem wie umfassendem Angebot hat sich der AQUA DOME außerdem als Top-Destination für Wellness-Gäste in Österreich etabliert.

Als MICE-Location sorgt die Therme ebenfalls für frischen Wind:

www.inaustria.at

For the winter vacationers in the famous skiing areas of the Ötztals with Sölden and Obergurgl-Hochgurgl as well as for the mountaineers, Nordic of fullers and mountain bikers during the warm months the water worlds of the Therme are a perfect supplement.

By the luxurious Thermenhotel and the high-carat sauna, spa and Health areas with at the same time exotic like comprehensive offer has set up of the CATHEDRALS AQUA, moreover, as a top destination for wellness guests in Austria.

As MICE-Location provides the Therme also for fresh wind:

www.inaustria.at

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文