alemán » inglés

Traducciones de „halbjährlich“ en el diccionario alemán » inglés (Ir a inglés » alemán)

I . halb·jähr·lich [ˈhalpjɛ:ɐ̯lɪç] ADJ.

II . halb·jähr·lich [ˈhalpjɛ:ɐ̯lɪç] ADV.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Für alle anderen Dokumente, bitten wir um Nennung in der Danksagung ( Acknowledgements ) wie folgt „ Dr. Michael Fechtelkord vom Geowissenschaftlichen NMR Spektrometer am Institut für Geologie, Mineralogie und Geophysik der Ruhr-Universität Bochum “.

Die Messzeitvergabe erfolgt bei einer entsprechenden Anzahl von beteiligten Langzeitprojekten halbjährlich und wird ansonsten kurzfristig vergeben.

Sie kann bei den unter "Kontakt" angegebenen Mitarbeitern erfragt und beantragt werden.

www.ruhr-uni-bochum.de

.

The measure time assignment will take place with an appropriate number of long-term projects involved half-yearly and is assigned otherwise at short notice.

Measure time assignments can be inquired and requested at the employees indicated under “Contact”.

www.ruhr-uni-bochum.de

Jüngste Entwicklungen im belgischen Finanzwesen ( Juni 2004 )

Diese halbjährlich erscheinende Veröffentlichung gibt einen statistischen Überblick über die jüngsten Entwicklungen im belgischen Finanzwesen in Form einer Reihe von Tabellen und Grafiken über Kreditinstitute, Investment­gesell­schaften, Versi­che­rungsgesellschaften, Pensionsfonds und öffentliche Emissionen von Wertpa­pieren.

Jüngste Entwicklungen im belgischen Finanzwesen:

www.nbb.be

Recent developments in the Belgian financial system ( June 2004 )

This half-yearly publication offers a statistical overview of recent developments in the Belgian financial system, in the form of a series of tables and charts for credit institutions, investment firms, insurance companies, pension funds and public issues of securities.

Recent developments in the Belgian financial system:

www.nbb.be

Das Berlin Convention Office von visitBerlin ist Initiator der Kongressstatistik, die aussagekräftige Daten über die Entwicklung des Tagungs- und Kongressmarktes in Berlin liefert.

Im halbjährlichen Turnus werden die Daten von einem unabhängigen Marktforschungsunternehmen gesammelt und ausgewertet.

Hier finden Sie die Statistikberichte ab dem Jahr 2004 chronologisch geordnet.

press.visitberlin.de

The Berlin Convention Office of visitBerlin is the initiator of the congress statistics which provide sound data on the development of the meeting and convention market Berlin.

On a half-yearly basis the data are collected and evaluated by an independent market research company and serve as a basis for future planning.

Please find below the annual reports for congress statistics since 2004.

press.visitberlin.de

Ein bis zwei weitere Felder sind angedacht.

Halbjährliche Statusberichte liefern einen Beitrag zu einer Synchronisierung der unterschiedlichen strategischen Prozesse des Hauses und zu einer agilen, langfristig orientierten Forschungspolitik.

Laufzeit

www.isi.fraunhofer.de

One or two further fields are being considered.

Half-yearly status reports contribute towards synchronizing the different strategic processes in-house and towards an agile, long-term oriented research policy.

Laufzeit

www.isi.fraunhofer.de

Die RAL-GZ 607 / 9 existiert weiterhin und wird entsprechend europäischen Anforderungen weiterentwickelt.

Die dort fixierte Eigen- und Fremdüberwachung der Produkte im engen, halbjährlichen Rhythmus gibt Ihnen die Sicherheit einer gleichbleibend hohen Qualität.

Unsere Fenstergriffe auf Basis der Rosetten U26, U34, US945, US952 und US956 erfüllen die Güte- und Prüfbestimmungen nach RAL-GZ 607/9 und entsprechen der DIN 18267 – FG.

www.hoppe.com

The German RAL-GZ 607 / 9 continues to exist.

The internal and external testing of products at frequent, half-yearly intervals as stipulated therein gives you the assurance of constant high quality.

Our window handles on U26-, U34-, US945-, US952- and US956- rosettes fulfil the quality and testing requirements of RAL-GZ 607/9 and conform to DIN 18267–FG.

www.hoppe.com

Weniger Niederschlag und längere Schmelzperioden

Zu ihren Ergebnissen kamen die Forscher, indem sie, basierend auf den halbjährlichen Messungen auf den Gletschern seit 1914, die täglichen Schmelzraten mit Hilfe von Klimadaten und einem Temperatur-Index-Modell berechneten.

Diese Resultate wurden anschliessend mit den langjährigen Messungen der Sonneneinstrahlung in Davos verglichen.

www.ethlife.ethz.ch

Less snow fall and longer melt periods

The researchers arrived at their findings by calculating the daily melt rates with the aid of climate data and a temperature index model, based on the half-yearly measurements on the glaciers since 1914.

These results were then compared with the long-term measurements of solar radiation in Davos.

www.ethlife.ethz.ch

Feedbackzyklen verkürzen

In klassischen, phasenorientiert arbeitenden Projekten mit z.B. halbjährlichem Release-Zyklus liefert der Systemtest sein „ Feedback “ über das Produkt oft erst mehrere Wochen oder gar Monate nach Beginn der Implementierung.

Läge dieses Feedback früher vor, würden wichtige Entwicklungsentscheidungen oft anders getroffen und viele tausend Codezeilen anders und besser implementiert.

www.imbus.de

Reducing Feedback Cycles

In classical, phase-oriented working projects with, for example, half-yearly release cycles, it is often a matter of some weeks or even months after the beginning of the implementation that the system testing delivers its “ feedback ” about the project.

If this feedback were available sooner, important development decisions would often be made differently, and many thousands of lines of code would be written differently and better.

www.imbus.de

Gleichzeitig betreut das Unternehmen die türkischen Aussteller auf Messen der Messe Frankfurt in Frankfurt und weltweit.

Zur Portfolio gehören die Automechanika Istanbul und die Texworld Istanbul, die ab November 2014 halbjährlich stattfinden wird.

Der 48jährige Diplom-Kaufmann verantwortet seit 2008 als Bereichsleiter das globale Sales Management der Messe Frankfurt am Stammsitz Frankfurt.

www.messefrankfurt.com

At the same time, the company serves the needs of Turkish exhibitors at Messe Frankfurt trade fairs in Frankfurt and worldwide.

The portfolio includes Automechanika Istanbul and Texworld Istanbul, which is to take place on a six-monthly basis as of November 2014.

Since 2008, Mirko Schubert – a graduate in Business Administration – has been Vice President responsible for Messe Frankfurt’s global sales management at the company’s Frankfurt headquarters.

www.messefrankfurt.com

Welches sind die Aufgaben des Hohen Vertreters ?

Im Bereich der Außenpolitik obliegen dem Hohen Vertreter die Aufgaben, die bislang von dem halbjährlich wechselnden Vorsitz, dem Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik und dem für Außenbeziehungen zuständigen Mitglied der Kommission wahrgenommen wurden.

ue.eu.int

What are her duties ?

The High Representative exercises, in foreign affairs, the functions which, so far, were exercised by the six-monthly rotating Presidency, the High Representative for CFSP and the Commissioner for External Relations.

ue.eu.int

In vielen Industrie- und Anwendungsbereichen entwickeln sich darüber hinaus stetig neue Einsatzgebiete für diese vielfältigen, jungen Materialien.

Seit 2013 erhebt die Wirtschaftsvereinigung Composites Germany (www.composites-germany.de) anhand einer halbjährlichen Mitgliederbefragung der Organisationen AVK, CFK-Valley, CCeV und VDMA Kennwerte zur momentanen und zukünftigen Markt-Entwicklung im Bereich Composites.

Die aktuellen Ergebnisse der vierten Befragung liegen jetzt vor:

ct.vdma.org

Many sectors of industry and areas of application are developing ever new uses for these versatile, young materials.

Since 2013 the trade association Composites Germany (www.composites-germany.de) has been gathering indicators on current and future developments in composites, based on a six-monthly member survey conducted by AVK, CFK Valley, CCeV and VDMA.

The results of the fourth survey are now available:

ct.vdma.org

Skonto

Versicherte, die ihre Versicherungsprämie halbjährlich oder jährlich im Voraus bezahlen, belohnen wir mit einem Skonto.

Was ist Skonto?

www.helsana.ch

Discount

Insured persons who pay their insurance premium in advance on a six-monthly or annual basis are eligible for a discount.

What is the discount?

www.helsana.ch

Versand am letzten Tag des Monats

Damit lassen sich jährlich, halbjährlich, quartalsweise, monatlich, wöchentlich und täglich voll automatisiert Rechnungen erstellen.

Bei der monatlichen Rechnungsstellung kann angegeben werden, ob die Erstellung am 1. oder am 2. oder am 3. oder…. erfolgen soll.

www.billomat.com

Dispatch of invoices on last day of the month !

This function enables you to create fully automatic annual, six-monthly, quarterly, monthly, weekly and daily invoices.

With the monthly invoicing process you could set the day such as the 1st, 2nd, or 3rd, day of the month….

www.billomat.com

→ Programm → Information in English

Das halbjährlich am ZKM | Karlsruhe stattfindende Musik-Festival Quantensprünge präsentiert bereits zum 16. Mal neue Werke der StipendiatInnen der Internationale Ensemble Modern Akademie Frankfurt ( IEMA ) aus dem Bereich der zeitgenössischen Kunst.

An zwei Abenden werden aktuelle Kompositionen wie » Green and Maroon « von Dariusz Przybylski oder » behind her back « von Brigitta Muntendorf zur Urafführung gebracht.

on1.zkm.de

→ Program → Information auf Deutsch

The six-monthly music festival Quantum Leaps held at the ZKM | Karlsruhe presents for the 16th time new works by the research scholars of the Internationale Ensemble Modern Akademie Frankfurt ( IEMA ) in the field of contemporary music.

On two evenings, recent compositions such as " Green and Maroon " by Dariusz Przybylski, or " behind her back " by Brigitta Muntendorf will each be shown for the first time.

on1.zkm.de

Als erstes DAX-Unternehmen hat die Telekom in der Mitarbeiterbefragung 2010 umfassende Fragen zum Thema psychische und physische Gesundheit gestellt.

Im Rahmen der kompakten halbjährlichen Pulsbefragung mit 22 Fragen erheben wir die tatsächlich empfundenen Verbesserungen aus der Mitarbeiterbefragung.

www.cr-bericht.telekom.com

Telekom was the first DAX-listed company to include detailed questions on mental and physical well-being in the 2010 employee survey.

The 22 questions in our concise six-monthly pulse check help us ascertain which improvements resulting from the employee survey have actually been seen to have been made.

www.cr-bericht.telekom.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"halbjährlich" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文