„ Es ist eine Gerechtigkeit, deren Grundlage der Glaube an Jesus Christus ist und die allen zugute kommt die glauben.
Dabei macht es keinen Unterschied , ob jemand Jude oder Nichtjude ( Jüdin oder Nichtjüdin ) ist , denn alle haben gesündigt , und in ihren Leben kommt Gottes Herrlichkeit nicht mehr zum Ausdruck , und dass sie für gerecht erklärt werden , beruht auf seiner Gnade .
www.emk-graz.atIn his most theologically sophisticated work, Romans ( Romans 3, 22 / 24 ) he wrote, „ there is a righteousness based on faith in Jesus Christ and that benefits everyone who believes.
It does not make a difference if someone is a Jew or Gentile, because all have sinned and in their lives a God's glory is no longer expressed and that they be explained just based on his mercy.
www.emk-graz.atAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.