alemán » inglés

Traducciones de „der Spahn“ en el diccionario alemán » inglés

(Ir a inglés » alemán)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Am 23. August 2011 wurde eine neue Folge der gemeinsamen Veranstaltungsreihe „ Aus der Praxis der GIZ “ von der Deutschen Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) und dem Inforadio des RBB aufgezeichnet.

Diesmal sprach Harald Spahn , Projektleiter der GIZ in Indonesien , in der Berliner Repräsentanz der GIZ mit Moderatorin Gabriele Heuser vom RBB .

Er berichtete, wie im Inselstaat vor Tsunamis gewarnt und welche Rädchen anschließend ineinander greifen müssen.

www.giz.de

On 23 August 2011, a new episode of the joint series Aus der Praxis der GIZ ( GIZ at work ) by the Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) and RBB ’ s Inforadio was recorded.

This time, Harald Spahn, GIZ project manager in Indonesia, spoke with RBB presenter Gabriele Heuser at the GIZ Representation in Berlin.

Spahn reported on how tsunami warnings are issued in the island nation and the subsequent steps.

www.giz.de

Es waren wirklich fast alle da, sie hatten alle gute Laune und man kam großartig ins Gespräch.

Auf dem Bahnsteig selber noch beispielsweise mit Sammy Spahn , der Designerin von Redcat 7 und ihren Models .

Sammy Spahn

zoe-delay.de

It was really almost all there, they all had a good mood and it was great this week.

On the platform itself, for example, still with Sammy Spahn, there desig von Redcat 7 and their Models.

Sammy Spahn

zoe-delay.de

So kann im Ribosom ein weiteres Mal versucht werden, den Prozess der Proteinbildung entsprechend der vorliegenden Bauanleitung abzuschließen.

Wie die Gruppen um Wilson und Fucini zusammen mit Forschern um Professor Christian Spahn von der Charité Berlin und Professor Knud Nierhaus vom Max-Planck-Institut für molekulare Genetik in Berlin im Fachblatt Nature Structural & Molecular Biology ( NSMB ) schreiben , konnten sie in einer zweiten Studie zeigen , wie dieses Zurückspulen vonstatten geht .

www.uni-muenchen.de

As a result, another attempt can be made in the ribosome to finish the process of building the protein properly according to the existing blueprint.

In Nature Structural & Molecular Biology (NSMB), the groups of Wilson and Fucini, together with researchers Professor Christian Spahn of the Charité Berlin and Professor Knud Nierhaus of the Max-Planck Institute for Molecular Genetics in Berlin report that they have demonstrated in a second study how this rewind takes place.

www.uni-muenchen.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文