alemán » inglés

Traducciones de „bundeseigen“ en el diccionario alemán » inglés (Ir a inglés » alemán)

bun·des·ei·gen ADJ. DER.

bundeseigen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Demnach wird sie in bundeseigener Verwaltung mit eigenem Verwaltungsunterbau geführt.
de.wikipedia.org
In Norden sind zwei Fahrzeuge des bundeseigenen Katastrophenschutzes stationiert, insgesamt umfasst der Fuhrpark 16 Fahrzeuge.
de.wikipedia.org
Der Auswärtige Dienst, die Bundeswehr, die Verwaltung der Bundesstraßen und der Schifffahrt sowie die Bundesfinanzverwaltung werden als bundeseigene Verwaltung mit eigenem Verwaltungsunterbau geführt.
de.wikipedia.org
Sie soll die bundeseigenen Immobilien, Grundstücke und sonstigen Liegenschaften (z. B. Staatsforsten) möglichst wirtschaftlich verwalten, verwerten und auch veräußern.
de.wikipedia.org
Ein geringerer Teil sind nicht bundeseigene Eisenbahnen, teilweise privat, teilweise im Besitz der Bundesländer.
de.wikipedia.org
Auf dem bundeseigenen Schiff wird aber kein Dieselrußpartikelfilter eingebaut.
de.wikipedia.org
Den britischen Streitkräften waren an 18 Wohnstandorten 794 bundeseigene Wohnungen zur Nutzung überlassen.
de.wikipedia.org
Die Finanzierung der bundeseigenen Eisenbahnen erfolgt durch den Bund, die durch Finanzierungsvereinbarungen und Finanzpläne sowie den Bundesschienenwegeausbauplan nach dem Bundesschienenwegeausbaugesetz abgesichert ist.
de.wikipedia.org
Eigentümer ist die bundeseigene Bodenverwertungs- und -verwaltungs GmbH.
de.wikipedia.org
Seine Abteilung erhielt die Kontrolle über alle bundeseigenen Wälder, wobei ihre Befugnisse erheblich erweitert wurde.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"bundeseigen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文